latin abbreviations in church records

% (See the related Blog article Understanding Terms Found in Historical Newspapers). vel Miss. Today, we'll be discussing abbreviations and symbols used in Latin and German records. I see many of the Polish marriage records have LL before one of the marrying males and in front of a witness. The source for the above entry is: Randers amt, Djurs Snder, Lyngby, 1716-1791 FVD (EM) opslag (image) 167, Page 327, entry 16 right hand page. For example Jacobum (accusative form of Jacobus) can mean Jacob or James, cross checking with census records will resolve this. Post indicates after an event. xWMk$7qYRkOl{09a J-u{iUuSTf7L|>BHg^ f`n7__dN Usually at the end of mathematical proofs. anon. I read this as 10 Jan H.A. Translation: Honest young man Nicolaus Jochim son of deceased Friedrich Adam Jochim mayor of this town and Anna Barbara deceased his second legitimate wife with chaste virgin Maria Eva Gade daughter of George Gade, alderman and innkeeper (adursum??) Fill in your details below or click an icon to log in: You are commenting using your WordPress.com account. Understanding Terms Found in Historical Newspapers, Perseus Latin Dictionary at Tufts University, Job Names in Historical Newspapers: Researching Old Occupations, Historical Job Names in Newspapers (Part II), Early Women Occupations, Jobs & Avocations, Old Diseases & Early Medical Terms in Historical Newspapers, Nautical Terms & Phrases Found in Old Newspapers. That means its not an f at all but a long lower-case s, which means exactly the same as the ordinary short lower-case s were all used to. The ecclesiastical words most commonly abbreviated at all times are proper names, titles (official or customary), of persons or corporations, and words of frequent occurrence. or MA equates with Missioner Apostolic priest responsible for the mission. When Christian names are written in Latin it is not always clear what the English equivalent is. It may be well to state at once that since 29 December 1878, by order of LeoXIII, the great papal documents (Litterae Apostolicae) are no longer written in the old Gothic hand known as bollatico; all abbreviations, with the exception of a few obvious ones, like S.R.E., were abolished by the same authority (Acta Sanctae Sedis, XI, 465467). The closest Latin words would be faithful (fidem) and mother (mater), but its more likely a cause of death. praesentibus notis testibus Henrico Baron et Catherine Baron qui uterque habitat Wiganthe presence of witnessesHenry Baronand Catherine Baron, who both live in Wigan. Were the children legitimate or illegitimate, and did some or all children die within the lifetime of a parent? endobj endobj Cindy Brooman says: . Wm = William =Willus. Thanks for clearing up that little mystery for me. nat. mean? When Christian names are written in Latin it is not always clear what the English equivalent is. Im looking at Irish marriage records and see ASHE Catherine .orse EFFER in 1841. 1714. filius and filia are 'son' and 'daughter' respectively, but occasionally are written with the ff at the . Without seeing the original or knowing the time period, I can not give you a definitive answer. the priest could not be moved without his approval. Can refer to one's body of business practices. The following are some of of the abbreviations which he used: M - Married, D - Died, W - Widowed, R - Moved from the parish, C- Changed his address within the parish, N - New resident, P - Poor man. missals, antiphonaries, Bibles; in one way or another the needs of students seem to have been the chief cause of the majority of medieval abbreviations. Hi, Thank you for your message. As one would expect, these printed versions were entirely in Latin. in prepositions and terminations, became the source of many peculiar abbreviations; similarly, frequently recurring words like et (and), est (is). Baptismal Register - matricula baptizatorum, liber. Record TypesBaptismal Register - matricula baptizatorum, liberCensus - censusChurch Records - parish matrica (parish registers)Death Register - certificato di morteMarriage Register - matrica (marriage register), bannorum (register of marriage banns), liberMilitary - militaris, bellicus, Family EventsBaptism / Christening - baptismi, baptizatus, renatus, plutus, lautus, purgatus, ablutus, lustratioBirth - nati, natus, genitus, natales, ortus, oriundusBurial - sepulti, sepultus, humatus, humatioDeath - mortuus, defunctus, obitus, denatus, decessus, peritus, mors, mortis, obiit, decessitDivorce - divortiumMarriage - matrimonium, copulatio, copulati, conjuncti, nupti, sponsati, ligati, maritiMarriage (banns) - banni, proclamationes, denuntiationes, RelationshipsAncestor - antecessor, patres (forefathers)Aunt - amita (paternal aunt); matertera, matris soror (maternal aunt)Brother - frater, frates gemelli (twin brothers)Brother-in-law - affinis, sororiusChild - ifans, filius (son of), filia (daughter of), puer, prolesCousin - sobrinus, generDaughter - filia, puella; filia innupta (unwed daughter); unigena (only begotten daughter)Descendant - proles, successioFather - pater (father), pater ignoratus (unknown father), novercus (stepfather)Grandchild - nepos ex fil, nepos (grandson); neptis (granddaughter)Grandfather - avus, pater patris (paternal grandfather)Grandmother - avia, socrus magna (maternal grandmother)Great-grandchild - pronepos (great grandson); proneptis (great granddaughter)Great-grandfather - proavus, abavus (2nd great grandfather), atavus (3rd great grandfather)Great-grandmother - proavia, proava, abavia (2nd great grandmother)Husband - uxor (spouse), maritus, sponsus, conjus, coniux, ligatus, virMother - materNiece/Nephew - amitini, filius fratris/sororis (nephew), filia fratris/sororis (niece)Orphan, Foundling - orbus, orbaParents - parentes, genitoresRelatives - propinqui (relatives); agnati, agnatus (paternal relatives); cognati, cognatus (maternal relatives); affines, affinitas (related by marriage, in-laws)Sister - soror, germana, glos (husband's sister)Sister-in-law - glorisSon - filius, natusSon-in-law - generUncle - avunculus (paternal uncle), patruus (maternal uncle)Wife - vxor/uxor (spouse), marita, conjux, sponsa, mulier, femina, consorsWidow - vidua, relictaWidower - viduas, relictus, DatesDay - dies, dieMonth - mensis, mensesYear - annus, anno; often abbreviated Ao, AE or aEMorning - maneNight - nocte, vespere (evening)January - JanuariusFebruary - FebruariusMarch - MartiusApril - AprilisMay - MaiusJune - Junius, IuniusJuly - Julius, Iulius, QuinctilisAugust - AugustusSeptember - September, Septembris, 7ber, VIIberOctober - October, Octobris, 8ber, VIIIberNovember - November, Novembris, 9ber, IXberDecember - December, Decembris, 10ber, Xber, Other Common Latin Genealogical TermsAnd others - et alii (et. simply means that nobody voted against. The means of abbreviation were usually full points or dots (mostly in Roman antiquity), the semicolon (eventually conventionalized), lines (horizontal, perpendicular, oblong, wavy curves, and commas). Once I got used to them, it wasn't a problem. The relicta reference indicates that Elisabeth was a widow of a man named Gregorij. <> Place names and surnames were not translated but first names were. CCC = Catechism of the Catholic Church. Irish was never used in the registers. In the third class belong scholastic abbreviations, used to designate honorific titles acquired in the schools, to avoid the repetition of lengthy titles of books and reviews, or to facilitate reference to ecclesiastical and civil legislation. Without seeing the record, you may need to contact a South African physician. Introduces an example (as opposed to an explanation): "The shipping company instituted a surcharge on any items weighing over a ton; Followed by the dates during which the person, usually famous, was active and productive in his/her profession. Since the keeping of records as part of the civil registration systems did not start until the 19th century, parish records constitute an invaluable source of information about individuals. Refer to the FamilySearch Wiki on the subject: Look . It is not to be confused with the similar, Used as a placeholder for unknown names in, i.a., the. DS69.1.R3 RR4 Religion/ANE. Also includes a list of Latin and Hungarian terms for occupations and causes of death. Latin was once the universal academic language in Europe. = obit; dieds.p. Retrieved from https://www.thoughtco.com/latin-genealogical-word-list-1422735. If you look carefully again at the f.p. I suspect youll see that the f hasnt got its little cross-stroke. endobj See if there is a corresponding or follow-up document to verify information (such as in a probate file). Common Latin Words Found in Genealogy Documents. testibus ) Maria Daniel (talis loco) This term appears to mean 'in the current year.'. }~eXV2B7F(b `-; _a uU%7Q@| Sometimes referred to loosely as a Visitation. Words and abbreviations that have been in general use but are currently used less often. Baptist Training Union. B., Vicar Apostolic of this district was a dispensation from the impediment of the first (or second etc.) Jno or Johes = JohnHy = HenryWm = William =Willus xpher or Xpoferus= Christopher The first two letters are not really X and p but the greek letter X(Ch) and p (r) Xp was a customary abbreviation for Christ. The following abbreviations are those most commonly used in genealogical records. Here may also be classed the abbreviated forms for the name of God, Jesus Christ, and the Holy Ghost; also for the names of the Blessed Virgin, the saints, etc. "having changed what needs to be changed", "once the necessary changes have been made", Used in many countries to acknowledge that a comparison being made requires certain obvious alterations, which are left unstated. legitimate levante . As if deciphering old records that were written, you suspect, with watered down ink and a nib that had seen better days was not hard enough, you often have the added complexity of them being written in Latin. Most first names were in Latin. Among the most difficultwords to understand in Latinmanuscripts are those that elide or suspend entire groups of letters withina word,such as the examples of Nblius and Gnosis shown above. Used to indicate additions to a text after the signature of a letter. Please go to the beginning and end of the record set to see if abbreviations have been defined. They are: a) o.c. ", "viz." For example Jacobum (accusative form of Jacobus) can mean Jacob or James, cross checking with census records will resolve this. The Act was introduced by the then Lord Chancellor, Lord King, and came into force on 25 March 1733. Dates may be given in Roman numerals. I believe formal printed registers were first sanctioned by the Bishops Conference in 1855, and I have seen almost identical versions produced by a printer in Derby and by one in Liverpool. View at http://ao.salldata.dk/vis1.php?bsid=159553&side=167. Curates submitted annual returns of baptisms, marriages and burials to the diocese authority (Bishop's Transcripts). OB is an indication of the Latin word obiit (death) and if it is followed by a date, that would be the date of death of a loved one. Change). Thanks. Often abbreviated as "r." followed by the dates during which the king or queen reigned/ruled, as opposed to the monarch's dates of birth and death. ? (abbreviation) Anonymous. Information leaflet providing translation from Latin to English pertaining to church registers. Written for the Carnival of Eastern European Genealogy. 5 0 obj <> 3. (2021, September 2). I'm looking at Dutch Reformed Church records in Churchtown, NY. You may want to purchase a Latin to English dictionary to help with translations. Posted by Lawrence Gregory in Church Records. Looking at a Polish death record in Latin. After constructing something, normally to show its existence. Hi. g.h.o. the scribes who recorded the documents were not always fluent in Latin,and they sometimes misspelled wordsand made grammatical errors. This late 16th-century example is of the words 'A declaracion': -rum. Thank you. Any ideas? Print: PN147.S26 2014 RR4 Religion/ANE. B16 = Pope Benedict XVI. Eventually such productive centres of technical manuscripts as the Papal Chancery, the theological schools of Paris and Oxford, and the civil-law school of Bologna set the standards of abbreviations for all Europe. The list of 1.4k Latin acronyms and abbreviations (February 2023): 50 Categories. <> Military - militaris, bellicus. Powell, Kimberly. Looking through Ukrainian church records from 1839. It would also be useful to contact a Polish church to verify the meaning. Church Abbreviations. Among other people, or among other legal entities. This class includes also the abbreviations for the names of most sees. Before 1752, the year officially began on 25 March. locus domicilii cum numero domus . Sometimes extended to comical length with, Often used to prefix the subject of traditional. Latin for local history : an introduction, A Latin glossary for family and local historians, Understanding Documents for Genealogy and Local History, Paleography: Interpreting Handwriting in Genealogical Research, Some Notes on Medieval English Palaeography. Notice in the following obituary, the death date is reported as the 29th ultimo. Since the obit was published on 5 October 1838, this is saying Elizabeth Grady died 29 September 1838. Meaning Abbreviated Abbreviations Common. For shorthand marks in Latin inscription and manuscripts, see, List of less common abbreviations and usages, Glossary of scientific naming Latin abbreviations, List of abbreviations used in medical prescriptions, "United States Government Printing Office Style Manual, Chapter 9: Abbreviations and Letter Symbols", "COMMONEST ABBREVIATIONS, SIGNS, ETC. Change), You are commenting using your Twitter account. }w~3SVZ|1 8 As they seem to become accepted usage in genealogy. Need help deciphering church record abbreviations. Throughout the history of central Europe, these have been used in both religious and secular records. Serial Guide: Classics, Ancient Near East, Medieval Latin & Byzantine Studies. St Mary in the town of Wigan, Jacobum Hall filium Georgii et Marie Hall de Staley Bridge et Annam Heaney filiam Nicolai et Judith Heaney de WiganJames Hall, son of George and Mary Hall of Staley Bridge, and Anne, daughter of Nicholas Heaney and Judith Heaney of Wigan, interrogavi, eorumque mutuo consensus habito, solemniter per verba de praesenti matrimonio conjunxiI asked, and having their mutual consent, solemnly united by words of marriage. RP ,Oj5tI/nZCKSajhaXL\nbIwVuq\kn/fH$Hm[H+bilGxKr*AG1R./oF*"@ 1)f6l4T !g6vp^_f6,e[?{x?q7Q=/f:8#(YzB3pC?hFNA~? Suggest. Commonly, such contractions appear at the end of a word andtheysometimes include a stroke to indicate that letters are missing. OBt most likely indicates a shortening of the entire word (obiit). As the new system is readily found in use prior to the formal introduction, great care should be taken when transcribing documents of the pre-1752 period between 1 January and 24 March. Lets have a look at an example that I saw in the marriage register for St Marys in Wigan, Lancashire: 1846 die decimo octavo menses Maii, null legitimo impedimento detecto, ego Carolus Middlehurst Missus. We encounter a plethora of long forgotten archaic terms while doing our genealogy research, mostly in what some consider a dead language: Latin! Genealogy 101: Who Is My First Cousin Once Removed? means "page 6 and the pages that follow". However, I must give a word of cautionmeanings and interpretations change over time. of the abbreviation for the degree is from the genitive plural. Denby is a community near Penistone, but what does trem. place and date of burial We can see the names of the bride and groom, their parents and where they were from, the names of the witnesses and where they were from. I have come across a 16th c. English baptismal record for one of my ancestors and instead of giving the name followed by do [name] as most of the other entries, it says Mater ad bona and then there appear to be two short words following, that I cannot make out. Most popular Church abbreviations updated in February 2023. Among the Romans, this was a traditional salutation at the beginning of a letter. Hi, I studied medieval Irish history at Trinity College, Dublin but this one stumps me. In later years, I discovered that I shared my moms passion for genealogyand when I started seeing old documents with Latin phrases such Caesars Veni, Vidi, Vici (We came, We saw, We conquered), my early education studying the Latin language started paying off. A method used to record the month of an event found in some church registers and other documents. legitimus (abbreviations: leg. USED IN THE APPARATUS TO A CLASSICAL TEXT", "Tables of Modern Monetary SystemsExplanation", "How to make swords talk: an interdisciplinary approach to understanding medieval swords and their inscriptions", "Classical Salutations and Closings in Greek and Roman Letters, Adapted to Electronic Mail", "Common abbreviations in Latin inscriptions published in, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_Latin_abbreviations&oldid=1141748904, Short description is different from Wikidata, Articles with unsourced statements from February 2017, Articles with unsourced statements from April 2011, Wikipedia articles incorporating a citation from the 1911 Encyclopaedia Britannica with Wikisource reference, Creative Commons Attribution-ShareAlike License 3.0. New York: Robert Appleton Company. Use our online form to ask a librarian for help. stream Without seeing the document, its not possible to determine what trem. stands for. This abbreviation is used in citations to indicate an unspecified number of pages following the specified page. The abbreviation conjug- legitt-can also easily betranscribed as conjugum legitimorum, meaning lawfully married, if one has previously seen this term written out in full. (LogOut/ A Sampler of Latin Terms, Given Names and Abbreviations Found in Sacramental Registers. Used to indicate additions after a postscript. The person was born in 1827 and died in 1914. Ante Meridiem. See also, "for the time being", "temporarily", "in place of". endobj It means without legitimate issue. Sue, Thank you for commenting. Time, . Religion, Baptist, Training. i, ii, iii, iv, v, vi, vii, viii, ix, x = 1 to 10xx, xxx = 20 & 30i or j = primo; on the first, dom.=dominus (-a); lord or sir (lady or dame), fil.pop= filius(-a) populi or filius (a) vulgi; bastard son or daughter of a harlot, in com.=in comitatu; in the county (of)libre = book, ob. I am pretty new to trying to read and translate Latin (I did have 4 years of high school Latin, but that was 50 years ago) https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSZ5-3BRX?i=78 image 79 right side 1st entry. Great post, Steve. the Holy Mass, the Divine Office (Breviary), the ecclesiastical devotions, etc. Last week, we covered the Church records written in Latin. Often used parenthetically after the monarch's name. (1913). Learning to read Roman numerals and a little basic Latin will help you transcribe and understand the manuscript documents that you collect.